Koti
Uutiset
Käännös
Tehtävä
Foorumi
Apua
Käyttäjää
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
.
.
•Käyttäjätiedot
Francky5591
▪▪Kaikki käännökset
•Pyydetyt käännökset
•
Suosituimmat kääntäjät
•Tehtävälista
•Tulevat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•Ελληνικά
•עברית
•Русский
•Български
•Português
•Nederlands
•Shqip
•Polski
•Srpski
•Dansk
•汉语(简体)
•日本語
▪▪Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Kaikki käännökset
Haku
Kaikki käännökset - Francky5591
Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli
Tulokset 1 - 20 noin 492
1
2
3
4
5
6
••
21
•••
Seuraava
23
Alkuperäinen kieli
شتر سواری دولا دولا نمی شه
شتر سواری دولا دولا نمی شه
bu atasözünün tam olarak türkçedeki karşılığını istiyorum
teşekkürler
Valmiit käännökset
If you're going to do something, do it right!
eğer birşeyi yapacaksan onu doğru yap
192
Alkuperäinen kieli
Erste Gedanke
Das Glück
Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.
Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?
Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich
Valmiit käännökset
Première pensée
First thought
الفكرة الأولى
Første tanke
60
Alkuperäinen kieli
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Valmiit käännökset
Je t'aime beaucoup, je pense à toi souvent
Te quiero muchísimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos.
680
Alkuperäinen kieli
A cinquante et un ans, il n'est pas facile de se...
A cinquante et un ans, il n'est pas facile de se mettre à apprendre l'Espagnol, même en ayant étudié le Latin à l'école. Il est facile, par contre, de tomber dans le piège de l'amalgame des langues latines aujourd'hui pratiquées, telles que l'Italien, l'Espagnol, le Portugais ou encore le Roumain, lorsqu'on fait appel à ses seuls acquis de Latin pour s'exprimer dans l'une ou l'autre de ces langues.
On obtient alors un "sabir" difficilement compréhensible, même si la personne qui vous écoute fait preuve d'une patience d'ange.
Dans le film "Le nom de la rose" de Jean Jacques Annaud, tiré du livre d'Umberto Eco, un pauvre moine difforme parle ainsi un "sabir" tout aussi peu académique, et on voit ce qu'il advient de lui...d'où l'intérêt de trouver une bonne méthode d'apprentissage de la langue si l'on ne veut pas finir comme lui au cours d'un périple à l'étranger!
"sabir" vient de l'Espagnol "saber". Ne pas traduire, laisser comme tel, entre guillemets.
Valmiit käännökset
Aprendizaje de la lengua
31
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
אנגלית או עברית אני לא מבין רוסית
אנגלית או עברית אני לא מבין רוסית
Valmiit käännökset
English or Hebrew
Английский или Иврит
11
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
שתי אוהבים
שתי אוהבים
..לתרגם לספרדית
Valmiit käännökset
dos amores
469
Alkuperäinen kieli
La voiture à air comprimé : 0 pollution!
La voiture à Air Comprimé est donc un véhicule économique à l'entretien simple et peu coûteux, grâce notamment à la température modérée de fonctionnement du moteur : une vidange tous les 50.000 km avec de l'huile alimentaire (ce qui évite de recycler les huiles). Un véhicule sûr, sécurisé (pas de carburant inflammable, pas de risque d'explosion) et un véhicule 100% écolo qui n'utilise, pour circuler, que l'air que nous respirons. Mieux encore, cet air qu'il absorbe est déjà pollué, mais il "filtre" l'air qu'il aspire et le rejette plus propre qu'il n'est entré. Le véhicule donc ne pollue pas, mais dépollue.
Source : http://www.aci-multimedia.net/bio/voiture_air_comprime.htm
Valmiit käännökset
The compressed air motor car
Vehiculul cu aer comprimat
O carro movido a ar comprimido
压缩空气汽车 = 零污染汽车
Pyydetyt käännökset
Hindi
468
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Moça você me pergunta eu não sei responder, Por...
Moça você me pergunta eu não sei responder,
Por isso eu fico aqui parado sem saber porque!
Eu que sempre fui valente, forte sangue quente não sentia dor,
Moça eu to sofrendo,
To aqui morrendo,
Por um grande amor!
Moça to meio sem jeito de me declarar,
Por isso eu fico aqui calado sem poder falar,
Falar de todos os segredos moça, eu tenho medo do meu desengano,
Que deus abençoe, moça me perdoe, mas é você que eu amo.
Tá no ar, ta no meu olhar, no sol, na luz do luar
Tá no meu sorriso.
Tá na cor, no beijo do beija-flor, ta nas mãos de Deus,
É tudo que eu preciso!
você que eu amo bruno e marone
Valmiit käännökset
Girl, you ask me, I don't know whow to answer
sen bana soruyorsun ben nasıl .....
159
Alkuperäinen kieli
Se chiudo gli occhi....vedo la tua luce,se sento...
Se chiudo gli occhi....vedo la tua luce,se sento la tua voce...ascolto la tua anima..se potessi sfiorarti..sentirei il tuo calore...se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle....
Pyydetyt käännökset
Makedonia
11
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
SENİ ÖZLEDİM!
SENİ ÖZLEDİM!
Valmiit käännökset
Você Me Faz Falta
seni ozledim
Te echo de menos.
I MISS YOU !
ICH
Tu me manques.
Jeg savner dig.
198
Alkuperäinen kieli
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado
Valmiit käännökset
Messaggio
Hola, si usted es un usuario doble, le pedimos...
Bună ziua, dacă sunteţi un dublu...
RO-TR
Als je een dubbele gebruikersnaam hebt ...
Здравейте, ако Вие сте дублиран потребител (потребител с два профила), ние Ви молим ..
Zdravo, ukoliko ste dvostruki korisnik
Dobbeltbruger
Hello...
مرحبا، هل انت مسجل مرتين (اسم مكرر لنفس الشخص)؟
Nachricht
Sveiki
478
Alkuperäinen kieli
Puri dad muro
Puri dad muro kayandas amenge amaro tchelyatar Lovari. Miro dan etitestar isi yad peskire puri dades. Ame samas prato Ungaro phuvestar... peskire phuv lotan. Lengiro etit sarupel miro etit, amari vitsi san adapat. Graye prastan pe drom phuv pir xeat, tirdiyi but thola. I rat si, ame rokas vash sov. Mala, phrala, phenya, daydada lastepen. Mayane yaga san kherto, gilya kokorepen palan, khelina jadan, aday but pibya thay xabya, san patchives. Sal, prastal, lhele, amari tchavaore sarupen rakle. Na yatgumas mashkidava ivend, mongas, sam bokha. Perand, sam Manush
c'est un texte en Romani / this text is in Romani
"Puri dad muro" est un nom de personne / "Puri dad muro" is a person's name
Ce texte est extrait d'un forum freelang / This text comes from a forum on freelang :
http://forum.lokanova.net/viewtopic.php?t=15223&postdays=0&postorder=asc&start=15
Valmiit käännökset
Puri dad muro ne vorbea despre poporul nostru
Puri dad muro
Puri dad muro was telling us about our people,
61
Alkuperäinen kieli
"compartiment" is a French word that I want to be translated in English
"compartiment" is a French word that I want to be translated in English.
Flemish
Valmiit käännökset
"compartiment" est un mot français
Compartiment
22
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Est-ce qu'on se connaît?
Est-ce qu'on se connaît ?
Sadece Türkçe karşılığı yeterli olacak.Teşekkür ederim
Valmiit käännökset
Birbirimizi tanıyormuyuz?
1
2
3
4
5
6
••
21
•••
Seuraava